276-й из 1112 городов России и первый из шестнадцати городов Республики Крым.
Приехал из Инкермана вечером. Найти вписку помог организатор моей лекции Михаил Шабанов. Благодаря замечательной девушке Ане я ночевал в районе ГРЭС.
На следующий день состоялось знакомство с пресс-службой ГУ МЧС.
Генерал-лейтенант внутренней службы Шахов Сергей Николаевич подписал документ, в соответствии с которым я мог иметь ночлег в пожарных частях каждого из 16 городов, подотчётных республиканскому Главному Управлению. Документ разослали по пожарно-спасательным отрядам Крыма, а также в специализированный отряд и специальный морской отряд.
Редактор газеты "Крымский спасатель" Лилия Александровна Косса взяла у меня интервью.
А начальник пресс-службы ГУ МЧС Владимир Александрович Иванов, который помог оперативно оформить официальное разрешение на ночлег в пожарных частях, презентовал мне коробку с сухим пайком.
На три ночи я остановился в пожарно-спасательной части №6 при Главном Управлении.
Заходил в Минкульт, но не застал на месте их начальство.
При знакомстве с городом обратил внимание на вокзал с уникальными часами. На них изображены знаки зодиака, но не в том порядке, который привычен. Обнаружил три памятника Ленину, множество старинных зданий, храмы и культовые здания различных конфессий, несколько музеев, парков и кладбищ. Таксисты на вокзале, ошибочно опознав во мне православного паломника, настойчиво предлагали поехать к мощам святителя Луки. Но и без их помощи я нашёл объекты, так или иначе связанные с "хирургом от Бога".
Лекция прошла в офисе партии "Патриоты Великого Отечества". Собрались ребята, которые задавали очень много интересных вопросов. Одна из присутствующих, воодушевившись идеей моего проекта, сказала всем: "А давайте поможем Ивану!" и организовала сбор добровольных пожертвований. Это меня немного смутило, но всё же было приятным сюрпризом получить 1800 рублей от людей, которые искренне решили поддержать проект.
В университете Вернадского удалось познакомиться с руководством республиканского отделения Русского географического общества.
В Симферополе, по сравнению с Севастополем, не так много интересных мест, но, всё же, есть на что посмотреть.
Название Симферополь может переводиться с древнегреческого как «город общего блага», «город пользы», «город-собиратель» или «сим»+«ферос» — «всё несу». Крымскотатарское название Акъмесджит переводится на русский как «белая мечеть».